inhoudsopgave
De 15 mooiste zinnen op de Nationale Dag in het Engels Het wordt gedeeld met vrienden uit het Koninkrijk Saoedi-Arabië die deze dierbare nationale gelegenheid koesteren, aangezien deze gelegenheid de verjaardag vertegenwoordigt van de eenwording van het land door de oprichtende koning Abdulaziz Al Saud, die campagnes van gewapende strijd leidde, begeleid door de heldhaftige Saoedi’s die met hem deelnamen en het land met alle moed en moed verenigden. In dit artikel zetten wij het voor je op een rij Referentiesite Een verzameling opvallende zinnen en woorden over de Saoedische nationale feestdag.
De 15 mooiste zinnen op de Nationale Dag in het Engels
De Saoedische Nationale Dag is een gelegenheid die de Saoedi’s in het algemeen na aan het hart ligt. Ze vieren deze gelegenheid met veel onderscheidende middelen en ceremoniële methoden die zich onderscheiden door de overvloed aan lichten die boven gebouwen uittorenen, vuurwerk en grote traditionele en populaire festivals druk gevoelens van vreugde uit door middel van uitdrukkingen geschreven in de Arabische taal of… Engels. Hieronder zetten we voor u de 15 mooiste zinnen voor de Nationale Dag in het Engels op een rij:
5 zeer korte zinnen over de Saoedische nationale feestdag in het Engels
Hieronder vermelden we 5 zeer korte zinnen over de Saoedische Nationale Dag in het Engels die bij deze speciale gelegenheid als onderscheidende slogans kunnen worden gebruikt:
- zin: Wij respecteren de waarden van de grondleggers van ons land. Fijne Nationale Dag.
Vertaling: Wij respecteren de waarden van de grondleggers van ons land. Fijne nationale feestdag. - zin: Bij het vieren van de Saoedische Nationale Dag gaat het om het herdenken van de bijdragen van de grondleggers van Saoedi-Arabië.
Vertaling: Bij het vieren van de Saoedische Nationale Dag gaat het om het herdenken van de bijdragen van de grondleggers van Saoedi-Arabië. - zin: Laten we de Nationale Dag van Saoedi-Arabië met trots vieren.
Vertaling: Laten we de nationale feestdag van Saoedi-Arabië met trots vieren. - zin: Ik wens een heel gelukkige Saoedische Nationale Dag voor alle mensen in Saoedi-Arabië.
Vertaling: Ik wens alle inwoners van het Koninkrijk Saoedi-Arabië een hele fijne Saoedische Nationale Dag. - zin: Wij vieren deze geweldige dag met veel trots en eer. Fijne KSA Nationale Dag.
Vertaling: Wij vieren deze geweldige dag met grote trots. Gelukkige Nationale Dag voor het Koninkrijk Saoedi-Arabië.
Zie ook: Over Nationale Dag gesproken in het Engels
5 zinnen over Nationale Dag in het Engels met vertaling
We zetten voor u 5 zinnen over Nationale Feestdag in het Engels op een rij, met vertaling naar het Arabisch, die u kunt gebruiken als vorm van felicitaties en deze kunt delen via sociale media:
- zin: Vandaag is het de verjaardag van het Koninkrijk Saoedi-Arabië, dus we vieren deze gelukkige dag allemaal met een warm hart.
Vertaling: Vandaag is Saoedi-Arabië jarig, dus we vieren deze gelukkige dag allemaal met een warm hart. - zin: Bij deze speciale gelegenheid herdenken en volgen we de fundamenten die zijn vastgelegd door de moedige grondleggers.
Vertaling: Bij deze speciale gelegenheid herdenken en volgen we de basisprincipes die zijn vastgelegd door onze moedige Founding Fathers. - zin: De geschiedenis zal altijd de offers redden die op dit land plaatsvonden en blijft het bewijs dat er in het verleden een gedenkwaardige gebeurtenis heeft plaatsgevonden. Fijne Nationale Dag.
Vertaling: De geschiedenis zal altijd de offers herinneren die op deze aarde plaatsvonden en het bewijs blijven dat er in het verleden een onvergetelijke gebeurtenis heeft plaatsgevonden. Fijne nationale feestdag. - zin: Het aankondigen van de eenheid van het land, de onafhankelijkheid van een grondwet en het geven van rechten aan de burgers is een grote prestatie. Fijne Nationale Dag!
Vertaling: Het uitroepen van de eenheid van de natie, het uitvaardigen van een grondwet en het geven van rechten aan de burgers is een grote prestatie. Fijne Nationale Dag! - zin: Op deze dag kondigde de oprichtende koning Abdul Aziz de eenheid van het land aan. Fijne SAOEDI-nationale feestdag.
Vertaling: Op deze dag kondigde de oprichtende koning Abdul Aziz de eenheid van het land aan. Gelukkige Nationale Dag voor het Koninkrijk Saoedi-Arabië.
Zie ook: Een zeer korte Engelse uitdrukking over de Saoedische nationale feestdag
5 felicitatiezinnen op de nationale feestdag in het Engels
Hieronder vermelden we 5 felicitatiezinnen voor de Nationale Dag in het Engels die bij deze speciale nationale gelegenheid naar vrienden kunnen worden gestuurd om gevoelens van trots en vreugde uit te drukken:
- zin: Laten we genieten van het prachtige vuurwerk en de eindeloze vieringen op deze prachtige dag. Fijne Nationale Dag.
Vertaling: Laten we genieten van het geweldige vuurwerk en de eindeloze vieringen op deze prachtige dag. Fijne nationale feestdag. - zin: Er staat ons allemaal een groot feest te wachten. Ik wens jullie allemaal een fijne Saoedische Nationale Dag.
Vertaling: Er staat ons allemaal een geweldig feest te wachten. Ik wens u allen een fijne Nationale Dag. - zin: Geniet van deze dag, want het is jouw verjaardag, het is de verjaardag van het land. Laten we daarom een gelukkige dag vieren voor het Koninkrijk Saoedi-Arabië.
Vertaling: Geniet van deze dag alsof het je verjaardag is, het is de verjaardag van het land. Laten we deze gelukkige dag voor het Koninkrijk Saoedi-Arabië vieren. - zin: Wij wensen jullie allemaal een fijne stichtingsdag.
Vertaling: Wij wensen jullie allemaal een fijne Stichtingsdag. - zin: Deze dag maakt ons zo trots en we vieren het groots. Fijne Nationale Dag allemaal.
Vertaling: Deze dag maakt ons erg trots en we vieren het prachtig. Fijne Nationale Dag voor jullie allemaal.
Zie ook: Korte zinnen over Nationale Feestdag in het Engels
Korte zinnen over Nationale Dag 1446 in het Engels
Zinnen die in het Engels zijn geschreven, behoren tot de zinnen die door veel mensen worden gedeeld, vanwege het belang van het leren van deze taal voor Saoedi’s. Nu vermelden we korte zinnen over Nationale Dag 1446 in het Engels:
- zin: We moeten trots zijn om deel uit te maken van Saoedi-Arabië. Laten we de handen ineen slaan en deze bijzondere dag met elkaar vieren.
Vertaling: We moeten trots zijn om deel uit te maken van Saoedi-Arabië. Laten we de handen ineen slaan en deze bijzondere dag met elkaar vieren. - zin: Op deze dag werd 91 jaar geleden onze natie gesticht, dus we hebben het recht om zo trots te zijn. Laten we allemaal samen zijn en deze dag vieren.
Vertaling: Op deze dag, 91 jaar geleden, werd onze natie gesticht, dus we hebben alle recht om trots te zijn. Laten we samen zijn en deze dag vieren. - zin: Laten we op deze belangrijke dag genieten van allerlei soorten vuurwerk en eten, en laten we dit met heel ons hart vieren.
Vertaling: Laten we op deze speciale dag genieten van allerlei soorten vuurwerk en eten, en laten we het met heel ons hart vieren. - zin: Maak van deze donderdag het beste van dit jaar en geniet ervan met heel je hart, Fijne Nationale Dag van Saoedi-Arabië.
Vertaling: Maak van deze donderdag de beste van het jaar en geniet ervan met heel je hart. Fijne Nationale Dag voor het Koninkrijk Saoedi-Arabië. - zin: Maak er een mooi en prachtig feest van op deze dag, het is veel geluk en trots waard.
Vertaling: Ik wens je een mooi en prachtig feest op deze dag, het verdient veel geluk en trots.
Zie ook: Zinnen over Nationale Feestdag in het Engels met vertaling
Praten over Nationale Dag in het Engels 1446
Veel mensen delen graag elegante en expressieve woorden die in het Engels zijn geschreven met hun vrienden bij speciale nationale gelegenheden, en hieronder zullen we woorden over Nationale Dag 1446 in het Engels voor u opsommen:
- zin: Ik wens alle mensen van het Koninkrijk Saoedi-Arabië een gelukkige nationale feestdag. hebben de voorbereidingen klaar voor dit grootse feest.
Vertaling: Ik wens alle mensen van het Koninkrijk Saoedi-Arabië een gelukkige nationale feestdag. Tref voorbereidingen voor dit grote feest. - zin: Ik wens veel zegeningen voor iedereen die in Saoedi-Arabië woont en er trots op is zichzelf Saoedi-Arabië te noemen. Ik wens u een fijne Nationale Dag.
Vertaling: Ik wens iedereen die in Saoedi-Arabië woont en er trots op is zichzelf Saoedi-Arabië te noemen, veel zegeningen toe. Ik wens u een fijne Nationale Dag. - zin: Ik ben er echt trots op om deel uit te maken van Saoedi-Arabië, dit pure land, met al zijn erfgoed en diversiteit, Fijne Saoedische Nationale Dag.
Vertaling: Ik ben er echt trots op om deel uit te maken van Saoedi-Arabië, dit pure land, met al zijn erfgoed en diversiteit. Fijne Nationale Dag. - zin: Een prachtig land, vol erfgoed, een plek die zo onberispelijk is dat we dit graag ons thuis mogen noemen. Fijne stichtingsdag.
Vertaling: Een prachtig land, vol erfgoed, een plek die zo puur is dat we ons gezegend voelen dat we dit ons thuis mogen noemen. Fijne oprichtingsdag. - zin: Voel je gelukkig, dwaal rond op festivals en geniet van alles wat je kunt, want het is een prachtige dag, het is de Nationale Feestdag.
Vertaling: Voel je gelukkig, ga langs de festivals en geniet van alles wat je kunt, want het is een geweldige dag, het is Nationale Feestdag.
Zie ook: Korte zinnen over de Saoedische nationale feestdag in het Engels
Mooie woorden over Nationale Dag 1446 in het Engels
Aangezien de Nationale Dag de verjaardag van de oprichting van het Koninkrijk Saoedi-Arabië vertegenwoordigt, bestaat er geen twijfel over dat dit de belangrijkste gelegenheid is voor de Saoedi’s, en zij zijn er erg trots op. Hieronder zullen we mooie woorden over de Nationale Dag in het Engels opsommen die je kunt delen met vrienden:
- zin: Groene kleur is overal, het is het moment van feest, het is het moment van geluk en ik wens je een fijne stichtingsdag.
Vertaling: Overal groen, het is het moment van feest, het is het moment van liefde, ik wens je een fijne oprichtingsdag. - zin: Ik hoop dat we deze dag allemaal met heel ons hart vieren. Heb een prachtige Saoedische Nationale Dag
Vertaling: Ik hoop dat we deze dag allemaal uit de grond van ons hart vieren. Ik wens u een prachtige Saoedische Nationale Dag. - zin: Maak er een mooi feest van, beleef de mooiste dag vandaag, want het is de verjaardag van ons land, het koninkrijk Saoedi-Arabië.
Vertaling: Ik wens je een fijn feest, ik wens je de mooiste dag vandaag omdat het de verjaardag is van onze aarde; Koninkrijk Saoedi-Arabië. - zin: Laten we deze dag speciaal maken, met alle mensen van wie we houden, want het is de verjaardag van ons land.
Vertaling: Laten we deze dag speciaal maken, met iedereen van wie we houden, want het is de verjaardag van ons land. - zin: Op deze dag vieren we al onze liefde en het erfgoed van onze natie. Fijne Saoedische nationale feestdag.
Vertaling: Op deze dag vieren we al onze liefde en het erfgoed van onze natie. Ik wens u een fijne Saoedische Nationale Dag.
Zinnen over Saoedi-Arabië in het Engels
Het koninkrijk Saoedi-Arabië is een trots land waar Saoedische burgers het recht hebben om trots op te zijn en dit te uiten door woorden en zinsneden te delen. We zetten voor u de volgende zinnen over Saoedi-Arabië in het Engels op een rij:
- zin: Een goede burger van de KSA zijn, betekent dat u trots en waardigheid koestert voor uw land.
Vertaling: Een goede burger zijn in het Koninkrijk Saoedi-Arabië betekent trots zijn op uw land en zijn waardigheid. - zin: Als goede burger in Saoedi-Arabië is het uw verantwoordelijkheid om de waarden van de Saoedische natie op uw schouders te dragen. Fijne Saoedische nationale feestdag.
Vertaling: Als goede burger van het Koninkrijk Saoedi-Arabië is het uw verantwoordelijkheid om de waarden van de Saoedische natie op uw schouders te dragen. Fijne Saoedische nationale feestdag. - zin: Er is niets dat ons land ons niet heeft gegeven, want het heeft ons alle zegeningen gegeven, en we vieren zijn verjaardag elk jaar met trots. Fijne Saoedische nationale feestdag.
Vertaling: Er is niets dat ons land ons niet heeft gegeven. Het heeft ons van al zijn zegeningen voorzien, en we vieren zijn verjaardag elk jaar met trots. Fijne Saoedische nationale feestdag. - zin: Laten we deze dag gedenkwaardig maken en de wijde wereld laten zien dat we zo trots zijn op het erfgoed van Saoedi-Arabië en zijn nationale feestdag.
Vertaling: Laten we deze dag onvergetelijk maken en de wijde wereld laten zien dat we erg trots zijn op de erfenis van het Koninkrijk Saoedi-Arabië en zijn nationale feestdag. - zin: Op deze dag was de fundering van ons land begonnen, dus laten we de geest behouden door deze prachtige dag te vieren.
Vertaling: Op deze dag begon het fundament van onze aarde, dus laten we de geest verlicht houden door deze prachtige dag te vieren.
Zie ook: Zoek naar Saoedische nationale feestdag in het Engels
15 zinnen over de nationale feestdag in het Engels met afbeeldingen
Nationale Dag wordt beschouwd als de belangrijkste nationale gelegenheid in het Koninkrijk Saoedi-Arabië, en burgers in het Koninkrijk uiten hun liefde voor het thuisland en hun trots bij deze gelegenheid door middel van vele expressieve zinnen en afbeeldingen die ze via sociale media met hun vrienden delen. We zullen u ongeveer 15 zinnen van de Nationale Dag in het Engels voorzien van afbeeldingen:
5 wenskaarten voor Nationale Dag 94 in het Engels
We presenteren u de volgende 5 wenskaarten voor Nationale Dag 94 in het Engels die u naar uw vrienden kunt sturen of delen via Twitter of een ander communicatiemiddel:
5 woorden over Nationale Dag in het Engels met afbeeldingen 94
Hieronder presenteren we u 5 woorden over de Nationale Dag in het Engels, met afbeeldingen die de meest prominente woorden van trots in het Saoedische thuisland bevatten:
5 foto’s over Nationale Dag 94 in het Engels
Foto’s zijn een van de manieren waarop veel mensen felicitaties sturen naar de bevolking van het land en gevoelens van trots en eer uiten. Hieronder zullen we u 5 foto’s over Nationale Dag 94 in het Engels in handen geven:
Voorgestelde artikelen
We raden u ook aan de volgende artikelen te lezen:
Tot slot hebben wij voor u op een rij gezet De 15 mooiste zinnen op de Nationale Dag in het Engels Dit drukt de omvang uit van de trots en trots van het Saoedische volk op deze speciale nationale gelegenheid. Je kunt het delen met vrienden.