المرجع التعليمي

ابيات شعر عن اليوم الوطني السعودي 94 2025

inhoudsopgave

Saoedi’s zijn op zoek naar Poëzieverzen over Saoedische Nationale Dag 94 Nu de datum van de jaarlijkse Saoedische Nationale Dag nadert, is het een dag die door alle groepen en sectoren in het Koninkrijk Saoedi-Arabië wordt gevierd, ter herdenking van de helden die de eerste steen hebben gelegd bij het creëren van de glorie van het Koninkrijk, en ter ere van de oprichtende leider, koning Abdulaziz Al Saud, die zijn leven wijdde aan het bereiken van de eenwording van bijna… Het Arabische schiereiland staat onder één, onafhankelijke en gekruiste vlag Referentiesite De bezoekende broeder kan de mooiste verzen leren kennen Korte poëzie over de Saoedische Nationale Dag En beter Saoedische Nabateese nationale gedichten.

Over de Saoedische Nationale Dag van het jaar 1446

De Nationale Dag in het Koninkrijk Saoedi-Arabië is de eenennegentigste verjaardag van de eenwording van het land, na een etappe die werd beschreven als een van de moeilijkste en slechtste etappes die door het Arabische Schiereiland gingen, aangezien het een aantal afzonderlijke etappes was koninkrijken die waren uitgeput door het kolonialisme en de diefstal van hun rijkdommen, totdat de oprichtende koning, Abdulaziz Al Saud moge God zijn ziel rusten alle volkeren van het schiereiland verenigde onder de vlag van de islam, de slogan van het monotheïsme en de naam van het Koninkrijk Saoedi-Arabië maakte hij vervolgens een kwalitatieve verschuiving die de reden was voor de komst van het Koninkrijk naar de voorgrond van de ontwikkelde landen in het Midden-Oosten.(1)

De gebeurtenissen op de Nationale Feestdag dateren van 23 september 1942 na Christus, toen koning Abdulaziz de controle over het Arabische schiereiland voltooide nadat hij de hoofdstad Riyadh had veiliggesteld en de regio’s Najd, Asir en Al-Washm had bereikt koninklijk besluit dat besloot om alle regio’s van het Arabische schiereiland te verenigen onder de naam Het koninkrijk Saoedi-Arabië, nadat het het koninkrijk Najd en zijn bijlagen werd genoemd.

Zie ook: Een heel kort essay over de Saoedische nationale feestdag in het Engels met vertaling

Poëzieverzen over Saoedische Nationale Dag 94

Gezien de waarde van de Saoedische Nationale Dag, de hoge symboliek ervan en de grote rol ervan in de renaissance en ontwikkeling van het land, hebben dichters deze dag toegesproken met de mooiste poëzieverzen die het erbij horen versterken en aanzetten tot oprechtheid in het werk, waaronder:

Oh, vragen naar mijn thuisland en mijn land, en zoeken naar het thuisland van mijn voorouders.
Mijn vaderland heeft het Heilige Huis en Thebe, en daar is de Boodschapper van de Waarheid, de beste heraut.
Een natie met de gezuiverde wet, een heerser met de waarheid, die een einde maakt aan de revolutie van wrok
Mijn dierbaar vaderland, waar elke liefde boven alle duisternis uitstijgt

Mijn land is gevuld met goedheid, ondanks de klauwen van jaloezie
Een volk dat overtredingen heeft begaan en onderdrukkend is geworden in ons land, en de pijl des doods in het hart van mijn land schiet
Maar ondanks de moeilijkheid is het belangrijk en wordt versterkt door de oproep tot aanbidding.
Ze houden vast aan hun religie en wenden zich tot God, Degene die eer en glorie heeft.

Om de eervolle mensen en hun land te behouden, en om religie en lichamen te behouden
Hij neemt wraak op de complotten van de intriganten door degenen af ​​te slachten die van het pad van de Gids zijn afgedwaald.

Zie ook: Aanbiedingen voor de Nationale Dag van Saoedi-Arabië

De mooiste poëzie over de 94e Saoedische Nationale Dag voor kinderen

De verzen van poëzie zijn gebaseerd op het verzenden van de beste patriottische boodschappen die een belangrijke rol spelen bij het creëren van een generatie die zich bewust is, goed opgeleid is en kennis heeft van de problemen en geschiedenis van het land, en daarin zetten we voor u op een rij De mooiste poëzie over de 94e Saoedische Nationale Dag voor kinderen:

Ik, de Saoediër, zie het symbool van de islam. Ik ben de Arabier, de voortzetting van het Arabisme van mijn land
Ik ben een afstammeling van glorie vanaf het begin der dagen… Mensen getuigen van mij en van mijn jihad
De grondwet van de Koran is wet en orde… en de Sunnah van de Profeet van God is onze beste gids
Ik loop met inspiratie door de wereld… en ik ben trots op de wereld terwijl ik mijn oogst binnenhaal

Als sommigen van hen te laat waren, zou ik doorgaan… en als ze zich zouden verstoppen, vreesde ik, zou ik beginnen
Als ik naar de slagvelden kom, sta ik vooraan… en als ik alleen ben, dan is er niets normaals.
En ik schijn voor anderen als ik druk word… Van nature een kolonel van het volk, een leider

Zie ook: De eerste viering van de Saoedische Nationale Dag

Poëziewoorden over Saoedische Nationale Dag 94

Omdat het de enige dag is die het Koninkrijk viert met al zijn inwoners en onderdanen in de verschillende regio’s langs de grenzen. Het is de feestdag waarop het land wordt versierd, en de Sunnah-dichters worden versierd met de mooiste. Poëziewoorden over de 94e Saoedische Nationale Dag, Onder hen:

De vlag van de islam zegeviert in glorie… en de staat van het monotheïsme bevindt zich in de schaduw van zijn leider
Wij hebben de islam in wetgeving vastgelegd vanaf de tijd van Noura’s broer… het land dat alleen de wet volgt
Van Bahr Jeddah tot Ras Tanura… en van Al-Kharkhir tot Tarif, specificeer het
De imam, wiens inspanningen lovenswaardig zijn… De biografie van Al-Mukhtar, die ernaar streefde en vernieuwde
Honderd jaar na de oprichting van zijn grondwet… Alle levens van Al-Layth zijn goed
O God, U geeft de bomen en hun graven water… en bewaart de rest in glorie en ondersteuning

Een beroemde familie in Nasr al-Islam… Al-Saud, moge God hem de overwinning schenken en hen helpen
O nakomelingen van het Saoedische volk en zijn soera… het mandaat en het verbond zijn van jou, we vernieuwen ze
O land dat gezegend is met goede daden… Niemand kan jouw inspanningen ontkennen of ontkennen
Zijn naam is bekend op elke planeet… de heerser van alle projecten die het heeft gebouwd
Een renaissance in het koninkrijk is een legende geworden… en kennis is de leider ervan geworden

Zie ook: Zinnen over Nationale Feestdag in het Engels met vertaling

Korte verzen over Saoedische Nationale Dag 1446

Het is een van de poëtische verzen die burgers in Saoedi-Arabië consumeren via hun persoonlijke accounts op Twitter, Facebook en WhatsApp, waaronder:

  • Over trots op het Koninkrijk en Nationale Dag:

God is de eerste, en jouw eer, o vaderland, is de tweede. *** Voor de mensen van het eiland vrede en voor de koning gehoorzaamheid
We gaven de soldaten van de wacht aan de leider Al-Bani *** zijn speer, zijn schild, de handpalm van de sjeik en zijn arm
Als zwartgeblakerde zwaarden zal hij, zelfs als hij deze gebruikt, de nek van de hebzuchtige mensen in huis ermee slaan
Sinds Abdul Aziz ‘s ochtends wakker werd, accepteren we de duisternis van de nacht niet langer, zelfs niet voor een uur

  • Poëzieverzen van Prins Khaled Al-Faisal:

De tijd is kuis geworden, en alles wat daarmee samenhangt is kuis… behalve het thuisland, en God is daar niet van vrijgesteld
Wijs naar mij met een oog met een ooglid met franjes, en het ooglid is een plank… en ik heb het oog van degenen die van mijn huis houden
Vijftig jaar lang ben ik verliefd op hem geweest, en mijn liefde is een bruiloft geworden… een bruiloft van een bruid in haar liefde, ik heb gezongen

Zie ook: Wat betekent de Saoedische Nationale Dag voor jou?

De mooiste dingen gezegd over de Saoedische Nationale Dag

Er zijn veel uitspraken en gedichten ter herdenking van die gelegenheid, waardoor de kelen branden en de harten van dichters branden van vreugde en vreugde. Thuisland is de identiteit waar iemand graag dichtbij is. De mooiste dingen gezegd over de Saoedische Nationale Dag:

  • De Saoedische Nationale Dag is een boodschap uit de glorieuze geschiedenis die de mooiste tonen bevat uit het tijdperk van mannen die vochten en worstelden om de dromen van hun volk te verwezenlijken. Moge God genade met hen hebben en hen goed belonen.
  • De Nationale Dag van het land is een geweldige gelegenheid waarbij alle groepen en sectoren van het Koninkrijk samenkomen onder de vlag en de nationale slogan om de belofte aan het land te hernieuwen om te blijven geven en trouw te blijven tot de laatste ademtocht.
  • De trots om tot het Saoedische thuisland te behoren motiveert ons om deel te nemen aan alle activiteiten die vreugde voor het land garanderen, aangezien het het vertrouwen is van onze voorouders in de handen van onze kleinkinderen.
  • We verwelkomen deze gezegende dag met woorden van liefde en goede gebeden voor Zijne Hoogheid Koning, Bewaarder van de Twee Heilige Moskeeën Salman bin Abdulaziz, die de bouwaanpak voortzette en de hele nacht opbleef voor het comfort van de Saoedische burger.
  • De periode van eenheid die ons land heeft meegemaakt is een van de belangrijkste historische fasen, en het is een gelegenheid waarvoor onze voorouders gekwalificeerd en bekwaam waren. We moeten in de komende historische fasen gekwalificeerd zijn om door te gaan met het opbouwen van de natie.
  • Het is de dag waarop elke Saoedische burger het recht heeft om zijn hoofd omhoog te houden, trots op wat er is bereikt op het land van zijn eervolle thuisland. Op deze dag vragen we de Almachtige God om onze heersers voor ons te beschermen en hen te schenken gezondheid en welzijn, en om een ​​hulp en steun voor hen te zijn bij het dienen van het land en de mensen.

Zie ook: Welk herkenningspunt staat in het logo van de Nationale Dag?

Poëzie over de Saoedische nationale feestdag in het Engels

In het Engels en in alle talen van de wereld willen de Saoedi’s graag de beste zinnen, verzen en gedichten sturen die de verjaardag aanspreken van de Dag van de Eenheid die het land naar stabiliteit en beschaving heeft gebracht. Tot de mooiste poëzieverzen in het Engels zijn:

  • Ter gelegenheid van de Nationale Dag vliegen duiven om de vaandels van vrede te hijsen, en ons hart vliegt om de hemelse verzen te omarmen met vreugde, trots en trots op het feit dat we tot het koninkrijk Saoedi-Arabië behoren. Ik wens elke dag.
    Vertaling: Ter gelegenheid van de Nationale Feestdag vliegen duiven om de vlaggen van de vrede te hijsen, en ons hart vliegt om de tekenen van de hemel te omarmen met vreugde, trots en trots op ons lidmaatschap van het Koninkrijk Saoedi-Arabië, dat wens ik elke dag.

Zie ook: Hoeveel dagen zijn de Saoedische nationale feestdag?

Poëzie over de Saoedische nationale feestdag in het Engels

Het is een van de soorten poëzie die Saoedische burgers in de diaspora consumeren, aangezien hun sociale mediaplatforms zijn versierd met de beste Engelse poëzieverzen om de vreugde van de Nationale Feestdag met hun land te delen, en onder deze gedichten bevinden zich:

  • Een gedicht in het Engels over het behoren tot Saoedi-Arabië:

Mijn geliefde land, wiens lucht en water ik aanbid, een Saoedi van glorie, die in haar baarmoeder werd geboren uit de nakomelingen van dappere vaders en grootvaders, wat ben ik trots op het feit dat ik bij dat land hoor, ik heb altijd van die dag gedroomd Als ik in jouw armen ben, en ik altijd verlangen en nostalgie naar jou heb gedragen. Ik houd van je.

  • Een gedicht in het Engels over Nationale Dag:

De Saoedische Nationale Dag is de vreugde die elk jaar zijn impact op mijn hart hernieuwt. Het is het gevoel van trots dat elk jaar in mijn hart verblijft. De Nationale Dag is mijn vertrouwen in God, en vervolgens in de moedige leiders om een ​​thuisland op te bouwen waar we trots op zijn dat we erbij horen.

Zie ook: Korte poëzie over de Saoedische Nationale Dag

Mooie poëzie over de Saoedische nationale feestdag 94 Koning Salman

De Saoedische koning Salman bin Abdulaziz is een van de geliefde figuren in het koninkrijk Saoedi-Arabië. Hij is een symbool van vaderschap, respect en hard werken om een ​​natie op te bouwen die de reputatie van het koninkrijk waardig is. Dichters hebben hem in een groot aantal gedichten toegesproken , inbegrepen:

  • Hij voelde zich trots en trots op koning Salman:

God is de eerste, en jouw eer, o vaderland, is de tweede. *** Voor de mensen van het eiland vrede en voor de koning gehoorzaamheid
We gaven de soldaten van de wacht aan de leider Al-Bani *** zijn speer, zijn schild, de handpalm van de sjeik en zijn arm
Als zwartgeblakerde zwaarden zal hij, zelfs als hij deze gebruikt, de hebzuchtige halzen van degenen in huis ermee slaan
Sinds Abdul Aziz ‘s ochtends wakker werd, accepteren we de duisternis van de nacht niet langer, zelfs niet voor een uur
In vrede getuigen onze thuislanden van ons leven. En in oorlog worden onze zielen niet aan de dood verkocht
Wij zijn het hek van het thuisland tegen alle agressie, en het leger en de veiligheid zijn de pijlers en zeilen van trots

  • gedicht Op gezag van de Saoedische koning Salman bin Abdulaziz:

Hoe waardig is het koningschap, o Salman, heerschappij, management en autoriteit
Vijftig jaar in Riyadh, zijn prins. *** Wat heb je gedaan?
Je hebt het met je hand omcirkeld met je geven, net zoals de lucht kinderen geeft en omringt.
En daarna diende u de verdediging van onze staat, maar de pijlers waren nog steeds intact, ondanks de uitrusting ervan.
En jij nam de heerschappij van de koning over toen ze afscheid namen van *** de leeuw van de wet en de dauw van het gezag
Dus je steunde Abdullah in zijn vakgebied *** en hoe het veld jouw visioenen vierde
Je beschermde het land van Saud en breidde de gebouwen uit tot de structuur verbazingwekkend was.
En jullie stonden als ankers, en de verleidingen keerden terug, en de verleidingen werden vastgeketend.
En je gaf je leven aan koningen alsof *** het meervoud van alle loyaliteit een mens was

Hier brengen we u naar het einde van het artikel dat we hebben besproken Poëzieverzen over Saoedische Nationale Dag 94 We zijn door de regels en paragrafen gegaan om de Saoedische Nationale Dag te introduceren en de mooiste poëzieverzen over de Saoedische Nationale Dag te introduceren, vervolgens de mooiste Saoedische gedichten op de Koninkrijksdag, om uiteindelijk af te sluiten met prachtige poëzie over de 94e Saoedische Nationale Dag door koning Salman.

السابق
قصيدة عن اليوم الوطني السعودي بالفصحى 2025
التالي
أجمل 15 عبارة عن اليوم الوطني 94 بالانجليزي 2025

اترك تعليقاً